apres avoir manger nos crepes j'ai lu cet article . So I wanted to write an article on the French festival. Candlemas is a religious celebration but for all small french Candlemas is the feast of crepes.
Did you know? it seems that:
- Saute crepes with a piece in hand to ensure prosperity all year.
- Turn crepe with our address without crashing, we bring happiness to Candlemas next.
- Sauté the first pancake on the cabinet would preserve the moisture throughout the coming harvest.
Here are some sayings
"Dew at Candlemas, winter to sa dernière heure. "
" A la Chandeleur L'hiver s'apaise ou reprend vigueur "
" A la Chandeleur croît le jour de deux heures.
"À la Chandeleur, neige et grande froideur.
" À la Chandeleur, le fait froid douleur.
"À la Chandeleur au grand jour, les grandes douleurs"
Pour plus de renseignements voici un lien interesting
After eating our pancakes I read an article about "Chandeleur". Why I wanted to write about the french way to celebrate. Candlemas is a religious festival, but for all small French children Candlemas is the feast of pancakes.
Did you know?
- Throw the pancakes with a coin in hand to ensure prosperity throughout the year.
- Throwing pancakes with skill, without dropping to the ground, brings happiness to the next Candlemas.
- Throw the pancakes on top of a cupboard, would retain all future harvest of the fungus .
0 comments:
Post a Comment